Date: Sun, 23
Aug 2015 09:58:25 +0200
GIANG TRẠCH DÂN BỊ BẮT VÌ ÂM MƯU ÁM SÁT
TẬP CẬN BÌNH.
Theo nguồn tin dân
mạng TQ thì vụ nổ ở Thiên Tân là nổ kho đạn chứ không phải kho hóa chất như báo
chí TQ đã đưa tin.
Phe phái của Giang Trạch Dân dự trù sẽ nỗi loạn và bắt giam Tập Cận Bình tại Thượng Hải, tuy nhiên mưu kế không thành, do đó Giang Trạch Dân đã ra lệnh cho nổ kho thuốc súng tại Thiên Tân để xóa bỏ dấu vết.
Phe phái của Giang Trạch Dân dự trù sẽ nỗi loạn và bắt giam Tập Cận Bình tại Thượng Hải, tuy nhiên mưu kế không thành, do đó Giang Trạch Dân đã ra lệnh cho nổ kho thuốc súng tại Thiên Tân để xóa bỏ dấu vết.
Ngay sau khi vụ nổ ở
Thiên Tân thì Công An TQ đã bao vây Khách Sạn Xijiao Guesthouse ở Thượng Hải để
bắt sống Giang Trạch Dân.
Theo nguồn tin từ dân địa phương thì Giang Trạch Dân đã đái và ỉa ra quần.
Hiện nay Tập Cận Bình đã bắt giam Giang Trạch Dân cùng 2 con trai tại một nơi bí mật.
Tấm hình Giang Trạch Dân bị bắt đã bị TQ ra lệnh lấy xuống khỏi trang Xã Hội Weibo, tuy nhiên vẫn còn lưu ở nhiều diễn đàn tiếng Hoa dưới đây:
(1) https://www-cnnews.rhcloud.com/
(2) http://www.acewings.com/cobrachen/forum/topic.asp…
(3) http://www.bbsdigest.com/thread/index?bid=7&tid=33355187
(4) http://www.theepochtimes.com/…/1726671-former-chinese-part…/
Theo nguồn tin từ dân địa phương thì Giang Trạch Dân đã đái và ỉa ra quần.
Hiện nay Tập Cận Bình đã bắt giam Giang Trạch Dân cùng 2 con trai tại một nơi bí mật.
Tấm hình Giang Trạch Dân bị bắt đã bị TQ ra lệnh lấy xuống khỏi trang Xã Hội Weibo, tuy nhiên vẫn còn lưu ở nhiều diễn đàn tiếng Hoa dưới đây:
(1) https://www-cnnews.rhcloud.com/
(2) http://www.acewings.com/cobrachen/forum/topic.asp…
(3) http://www.bbsdigest.com/thread/index?bid=7&tid=33355187
(4) http://www.theepochtimes.com/…/1726671-former-chinese-part…/
—
Former Chinese Party Chief Jiang Zemin Placed ‘Under
Control’
By Matthew
Robertson, Epoch Times | August 20, 2015
Last Updated:
August 22, 2015 2:02 am
Chinese President
Xi Jinping (L) and his predecessors Hu Jintao (C) and Jiang Zemin arrive for
the National Day reception marking the 65th anniversary of the founding of the
People's Republic of China at The Great Hall Of The People on September 30, 2014
in Beijing, China. (Feng Li/Getty Images)
According to a source
in Beijing close to China’s top leadership, Chinese Communist Party leader Xi
Jinping has made his first significant move against the former Party boss, and
his chief rival, Jiang Zemin. The source said that Jiang and his two sons have
been “placed under control,” meaning that their freedom of movement has been
temporarily restricted.
The source, who
communicated with Lin Feng, an editor with the Chinese edition of Epoch Times,
said that the action was taken on Aug. 15. Zeng Qinghong,
Jiang’s henchman, also had his movements limited, according to the source.
Epoch Times believes
the source to be reliable because of the source’s identity and access to
information in the top leadership. Lin Feng believes the purpose of the
revelation at this time is to send a signal to Jiang’s supporters in the
regime, “to give everyone a psychological preparation for when Xi actually
formally arrests Jiang.”
“They did the same
thing before the removal of Zhou Yongkang and
others, increasing pressure on them,” Lin said. Zhou Yongkang was the Party’s
former security boss; when rumors that he would eventually be purged began
emanating from China, they were initially dismissed by foreign observers of
Chinese politics. The takedown of Zhou is
widely acknowledged to be among the most significant political purges in living
memory.
That Jiang Zemin was
the ultimate godfather behind the political machinery that Xi Jinping sought to
dismantle was widely understood in political circles in China, but had not been
explicitly brought to the fore until an editorial in People’s Daily.
Jiang Zemin was the
leader of the Chinese Communist Party from 1989 to 2002. He stayed on as head
of the military for another two years, and didn’t relinquish all military posts
for a year after that. During his years in office and as he was departing,
Jiang installed a series of cronies in key posts, some of whom ran their own
fiefdoms outside the control of the formal leadership.
This parallel power
structure encompassed the security apparatus, under the rule of Luo Gan, and
then Zhou Yongkang, who expanded it to a behemoth with an annual budget of $120
billion, larger than that of the military; and also military forces. All
this ensured the continuation of Jiang’s key policies, including his crusade
against the Falun Gong spiritual practice. Guo Boxiong and
in particular Xu Caihou,
the two former vice chairmen of the Central Military Commission, “emptied the
power” of Chairman Hu Jintao, according to Yang Chuncheng, a former deputy
director at the Academy of Military Science, in an interview with the Hong
Kong-based Phoenix Television.
Much of the focus of Xi Jinping’s
purge of the Communist Party over the last two and a half years
has been about uprooting this political network and removing the Jiang Zemin
holdovers one at a time. It has been accompanied by well-timed leaks to the
press, and tantalizing reports and remarks by officials who have hinted about
far-reaching political conspiracies that went to the top of the regime.
That Jiang Zemin was
the ultimate godfather behind the political machinery that Xi Jinping sought to
dismantle was widely understood in political circles in China, but had not been
explicitly brought to the fore until an editorial in People’s Daily, the
Party’s mouthpiece, on Aug. 10. The newspaper on that date published a barbed
criticism of former leaders who interfere in the affairs of their successors,
preventing them from “rolling up their sleeves and doing bold work.”
It also complained of
leaders who, “being unhappy to retire … do everything they can to extend their
power.”
After the Tianjin
incident, Xi Jinping couldn’t sleep for two nights.
—
Source in Beijing
Political
commentators immediately identified the editorial as a direct assault on Jiang.
“To those with the eyes to see, it’s clear at a glance that this article is a
criticism of Jiang Zemin, without naming him,” wrote Hu Ping, a political
analyst who lives in exile in New York, in a commentary on Radio Free Asia’s
website.
In his communication
with Epoch Times, the source said, “Originally he [that is, Xi Jinping] wanted
to arrest Jiang next spring, leaving the rest of the year for Xi to take care
of the economy … he originally didn’t want to do it this early.”
Lin Feng said that he
is unsure whether it means that Jiang will now vanish from public view, given
that in a number of other high-profile cases of officials being taken down,
they were still permitted to briefly appear in public in one way or another
even after they were reported to be under investigation, or even under internal
Party disciplinary procedures. This included Guo Boxiong and Ling Jihua, the
equivalent of chief of staff of the last Party leadership group.
The source added,
“After the Tianjin incident, Xi Jinping couldn’t sleep for two nights.” The
source intimated that Xi Jinping believed that Jiang Zemin had been behind the
two massive explosions, equivalent to 21 tons of TNT, according to authorities,
that ripped through a port facility in Tianjin, a coastal city in China, on
Aug. 12.
The cause of the
enormous explosions is unknown, according to the authorities. The crater left
by the blast is the size of several street blocks, and the resultant fireball
left thousands of cars charred, turning axles to dust. Buildings up to a mile
away had windows shattered by the force of the explosion. A week after the
explosion, the official death toll stands at 116, and locals are reporting
toxic rains and dead fish washing ashore. Officials said that 700 tonnes (770
tons) of sodium cyanide, which can be deadly, was in the warehouse that
exploded.
The theory that the
explosions were somehow deliberate has been circulated with alacrity on
overseas Chinese media outlets since soon after it took place.
A news site
associated with Boxun, run from North Carolina, cited an exclusive source in
reporting that “the detonation was set off by a vehicle packed with explosives
… the truck was very carefully parked next to the warehouse, in the location
closest to the flammable materials. The people quickly left, and about 15
minutes later the explosion took place, setting off a chain of explosions.”
Articles on Boxun,
and on a number of outlets in Hong Kong, linked the explosions with Jiang
Zemin.
Lin Feng, the editor
with the Chinese edition of Epoch Times, said that Jiang’s people are known to
leak news and rumours to overseas media outlets, and that if Jiang was somehow
behind the explosion, he would want the matter publicized.
“The message seemed
to be that ‘We can create chaos,'” Lin said. Social instability is blamed on
the leadership, and would provide the conditions for limiting Xi Jinping’s
power inside the Party, where the extent and severity of Xi’s anti-corruption
campaign is understood to have inspired significant resentment.
Subject: LẠI NỔ Ở SƠN ĐÔNG TRUNG CỘNG
CHỈ HƠN MỘT TUẦN
3 VỤ NỔ LỚN Ở TRUNG CỘNG
1 -12/8/2015 NỔ Ở THIÊN
TÂN
2 - 13/8/2015 NỔ Ở LIÊU
NINH
3 - 22/8/2015 NỔ Ở SƠN
ĐÔNG
LƯU Ý CÁC VỤ NỔ LỚN
CHUNG QUANH VỊNH BỘT HẢI - HOÀNG HẢI
Một vụ nổ lớn vừa
xảy ra tại nhà kho hóa chất ở tỉnh Sơn Đông của Trung cộng tối ngày 22/8, chỉ
hơn một tuần sau vụ nổ kinh hoàng ở Thiên Tân khiến ít nhất 121 người thiệt
mạng.
Theo Nhân dân Nhật
báo, hiện trường vụ nổ chỉ cách khu dân cư khoảng 1km.
Lính cứu hỏa hiện
đang được điều động đến hiện trường vụ nổ, tại quận Zibo.
Hình ảnh được các
phương tiện truyền thông Trung cộng đăng tải cho thấy quầng lửa lớn bốc
lên từ hiện trường mà đứng cách rất xa vẫn có thể nhìn rõ, sáng rực cả một góc
trời.
Hiện
chưa có thông tin nào về thương vong cũng như thiệt hại của vụ nổ này.
Vụ nổ ở Sơn Đông
diễn ra vào thời điểm người dân Trung Quốc vẫn còn chưa hết bàng hoàng với vụ
nổ kho hóa chất ở thành phố cảng Thiên Tân hôm 12/8.
Đến chiều 22/8, cơ
quan chức năng cho biết số người thiệt
mạng ở Thiên Tân đã lên tới con số 121, trong đó có 67 lính cứu hỏa. Hiện vẫn
còn 37 lính cứu hỏa khác nằm trong số 54 người vẫn đang mất tích.
Trong khi đó, mối
lo về nguy cơ xảy ra thảm họa môi trường vẫn đang tăng lên, bất chấp những lời
trấn an của chính quyền.
Theo
AFP, các chuyên gia kỹ thuật ghi nhận hàm lượng xyanua đang cao gấp 356 lần mức
an toàn trong khu vực sơ tán với bán kính 3km quanh hiện trường vụ nổ, mặc dù
không có dấu hiệu nhiễm độc bất thường nào bên ngoài khu vực trên./.
AFP
Category
__._,_.___
No comments:
Post a Comment