Dân biểu Mỹ 'muốn giữ cấm vận
vũ khí'
- 20
tháng 5 2016
Vài ngày trước chuyến thăm Việt Nam của Tổng thống Hoa Kỳ Barack
Obama, một số dân biểu đồng loạt lên tiếng về việc ‘giữ lệnh cấm vận vũ khí’.
Hôm 19/5, Dân biểu Alan Lowenthal cùng các dân biểu khác đã gửi
thư kêu gọi Tổng thống Obama giữ nguyên lệnh cấm vận vũ khí sát thương với Việt
Nam.
“Chúng tôi không thấy chỉ dấu nào cho thấy Việt Nam có thiện chí
cải thiện hồ sơ nhân quyền, và đó là điều kiện phải có trước khi Hoa Kỳ bãi bỏ
lệnh cấm vận vũ khí sát thương”, ông Lowenthal viết.
“Chúng tôi kêu gọi Tổng thống xem xét toàn diện những tác động có
thể xảy ra nếu lệnh cấm vận được bãi bỏ trong khi Hà Nội tiếp tục có thái độ và
hành vi không tôn trọng các quyền tự do căn bản của người dân Việt Nam.”
“Chính quyền Việt Nam đã và đang tiếp tục bắt giam hàng chục
người, gồm các luật sư bảo vệ nhân quyền, blogger, nhà lãnh đạo tôn giáo, và
các nhà hoạt động vì quyền lao động. Các nhà hoạt động tại Việt Nam phải đối
mặt không chỉ với mối đe dọa tù đày mà còn là bạo hành thân thể.”
Lá thư gửi Tổng thống Obama nêu rõ trường hợp của luật sư Nguyễn
Văn Đài và bà Trần Thị Hồng, vợ mục sư Nguyễn Công Chính, bị công an tấn công
sau khi phái đoàn Đại sứ lưu động Hoa Kỳ về Tự do Tôn giáo ghé thăm.
Cùng thời điểm, Dân biểu liên bang Loretta Sanchez, thông báo đề
nghị bổ sung về Việt Nam của bà đã được lồng vào Đạo luật Ủy Quyền Quốc Phòng
FY17 mà Hạ viện vừa thông qua.
Đề nghị cho hay “việc gia tăng quan hệ quân sự với Việt Nam phải
tùy thuộc vào Việt Nam có cam kết cải thiện nhân quyền hay không”.
“Tổng thống Obama sắp viếng thăm Việt Nam lần đầu tiên để thảo
luận về mối quan hệ xa hơn trong lãnh vực kinh tế và quân sự. Chính quyền Hoa
Kỳ cho thấy ý định gỡ bỏ lệnh cấm vẫn vũ khí với Việt Nam, dầu chính quyền Việt
Nam tiếp tục vi phạm nhân quyền”.
'Thông điệp rõ ràng'
“Nhân quyền phải được đặt ưu tiên và tôi tin rằng việc chấp nhận
đề nghị bổ sung của tôi là một bước tiến đúng hướng”.
“Năm 2014, Hoa Kỳ đã cung cấp 18 triệu đôla viện trợ an ninh đường
biển cho Việt Nam. Tuy thế, Việt Nam vẫn đang cầm tù hơn 100 tù nhân lương tâm
và xếp hạng 175 thấp kém trong số 180 quốc gia về tự do báo chí”.
“Đã đến lúc chúng ta gửi thông điệp rõ ràng đến chính quyền Việt
Nam là việc hợp tác toàn diện giữa hai quốc gia đòi hỏi Việt Nam phải tôn trọng
nhân quyền.”
Trước đó, bà Sanchez cùng 19 dân biểu lưỡng đảng ký thư kêu gọi
Tổng thống Obama nêu lên mối quan tâm về việc đàn áp nhân quyền đang diễn ra
tại Việt Nam và kêu gọi trả tự do cho tất cả tù nhân lương tâm Việt Nam trong
chuyến viếng thăm Việt Nam.
Dân biểu Sanchez tin rằng Hoa Kỳ phải buộc Việt Nam có trách nhiệm
về những vi phạm nhân quyền tồi tệ và rộng khắp trước khi tiến đến quan hệ kinh
tế khả thi.
Hôm 12/5, Bộ Ngoại giao Việt Nam nói Hà Nội hoan nghênh việc Mỹ
"đẩy nhanh" việc gỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm vận vũ khí sát thương.
Bộ này viết trong một thông cáo gửi tới hãng tin Reuters rằng bỏ
cấm vận vũ khí là phản ánh lòng tin giữ ahai quốc gia và thừa nhận nhu cầu tự
vệ của Việt Nam.
Văn bản này được gửi đi hơn một tuần trước khi Tổng thống Barack
Obama có chuyến thăm đầu tiên tới Việt Nam.
Cuối năm 2014 Washington đã gỡ một phần lệnh cấm vận nhưng
Việt Nam muốn nó được bỏ hoàn toàn.
Cấm vận vũ khí được cho như một trong những tàn dư cuối cùng của
cuộc chiến Việt Nam, tuy nhiên Hoa Kỳ lâu nay khẳng định việc có xóa bỏ nó hay
không phụ thuộc vào tiến bộ của Việt Nam trong lĩnh vực nhân quyền.
Đang có hy vọng Tổng thống Obama sẽ thông báo bỏ hoàn toàn cấm
vận khi ông tới Hà Nội ngày 22/5 tới tuy giới thạo tin cho rằng chưa có chỉ
dấu gì cho thấy điều này sẽ xảy ra.
Văn bản của Bộ Ngoại giao gửi tới Reuters viết: "Chúng tôi
hoan nghênh việc Hoa Kỳ thúc đẩy gỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm vận vũ khí sát
thương đối với Việt Nam".
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Vài ngày trước
chuyến thăm VN của Tổng thống Mỹ Barack Obama, một số dân biểu lên tiếng về việc ‘giữ lệnh cấm vận vũ khí’.
|
|||||||
|
Aperçu par Yahoo
|
||||||
|
|||||||
__._,_.___
No comments:
Post a Comment